Vodkát iszok, de színi nem szíjok
- Részletek
- Írta: Hunra_Admin
- Kategória: Agora
- Találatok: 3075
A fordító, M. Nagy Miklós megoldásait nem az utolsó harmad közepén, szőrmentén fogom megemlíteni, hanem már itt méltatom. Szorokin egy elfelejtett nyelvről fújja le a port, M. Nagy segít neki. Nemhogy segít, de szaftosan és cifrán, tökéletesen hihetően utánozza, hozza létre azt a közeget, amelyről úgy véljük, hogy Tolsztoj ideje. Csehové. A Dosztojevszkij is elég nyilvánvalóan adja magát: „elég már a megalázottat és megszomorítottat játszani... Nem vagyok megalázott és megszomorított”. Még nem tudjuk, hogy át vagyunk verve, M. Nagy a társtettes vagy bűnsegéd, nehezen tudnám beminősíteni, a bizonyítékok azonban rendelkezésre állnak ilyen szavakkal, mint kicsinyég, kileskelt, ocsúdott, keneszelés, zavarkolódik, ahajt, pirinkók, kiveszekedett, egyenletesen kitartott, félúton nem kifulladó, nem ismétlésekre szorítkozó nyelvi lelemény.

Különös képekkel pakol körül. A két főhős, a doktor és per Perhusaként számon tartott ménes- és járgánytulajonos arcszerkezetétől a ruházatán át a szagáig mindent megtudunk. Méhkasok, virágpor, méhviasz aromáit érezzük hóviharban. Lila szemű lila kutyákat hallunk morogni, arcüreggyulladásos halott óriás pofacsontjának zöld szilánkjai elől kell kitérni. A szóképek sem kevésbé karcolnak beléd megmaradó rajzokat. „Egyedül volnék, mint bölömbika a lápon”, „márciusi jéghez hasonlatosan megbízhatatlan”, „mint öregasszony a padon, csak ül, és eszegeti a szotyolát, és potyogtatja, egyre csak potyogtatja, szüntelenül, megállás nélkül a hópelyheket”. Csodás elemek (órjás ló, áttetsző piramis), népmesei fordulatok (viszontagságos út közepette föltűnő fénylő ablakszemecske, majd sátor, a választás kényszere útelágazásnál jobbra vagy balra) és elképesztő ötletek (Visnyevszkij-kenőcs+ PROTOGEN 17W-vel bekent szántalp, hátha összeragad, fallá ön-növesztő nemezpaszta, legfinomabb élő műanyag) váltják egymást.
Lassacskán persze kiderül, apró jelek, hogy nem is az Oblonszkijok világában járunk, nézik a rádióban a híradót „a Zsiguli autógyár rekonstrukciójáról”, egy játék elefánt meg ánglius dalt énekel: „Láv mi tengye láv mi szvít/ Neve let mi gó”. A régi Delta főcímében az Antarktisz-expedíción hóban gázoló Hillary és Fuchs rémisztő alakjait idézi meg a két főhős, akik többnyire elégedettek. Kúsznak a fagyban, kék az orruk, vizes a csizmájuk, a vége felé minden egyre hidegebb és reménytelenebb, mégis elégedettek. Néha van egy kis meggyengülés: „Az egész életünk egy nagy kurválkodás...”, de egy nyelet sebalkohol az orvosi táskából, aztán következik a szétáradó melegség és energia megint (hasban szirmait bontó trópusi virággal). Egy idő után kialakul a ritmus: bolyongás a viharban, betérés valahova, ahol kellemes dolog történik, például házigazdáné megdugása vagy drogos repülés, aztán megint bolyongás, egy darabig sikeresen előrehaladva, de jön a krach, és megrekednek, megjavítanak, kikecmeregnek, bolyongnak, betérnek és így tovább. A könyv felénél egyre feszültebb az ember, pontosabban szólva egyre idegesítőbb, hogy már megint, megint és megint becsapott a ménkű, balra fordult a szerencse, de Szorokin bedob egy újabb elemet, most nem csudásat, hanem kissé elméletit: elkezd mindenki nagyokat mondani. Úgy értem nagy dolgokról beszélni, szólni, mint például: „Soha sem szabad feladni az elveinket”, „Milyen boldogság, hogy élünk”, „kevesebb legyen a gonosz ember”, „a sorsunk útján, menni rendíthetetlenül, konokul. Ez az életünk értelme”. Megnyugtatásul egy kis Jég-trilógia fíling: a vitaminózók csúcsos, sötétkék sátrában ugyanazt a boldogságos, földön fetrengtető közös nagy síró-nevetést élhetjük át, mint amit a Fény Testvériségének dobogó szívű tagjai közvetlenül a megjégcsákányozás után.
Szorokin adagol egy kis Sztrogoff Mihályos farkasüvöltést, Kafka Fegyenctelepes kínzó megöletést, ezúttal olajjal telt üstben, körbekörbemenős videojátékot, Mission Impossiblés esélytelenséget a rafinéria kedvéért. Az egész alkotás gourmand és tiszta, mint egy hómező, lassan megyek tőle egyre távolabb, elkezdem föntről látni a két szán körül keringő sötét pöttyöt, és értelmet nyer az elsőre semmitmondó szöveg, hogy az „ember azért születik, hogy megtalálja a saját útját az életben”. Eszembe jut Bro, és az ő útja, és az, hogy attól még lehet minden csodálatos, ha nem ütközünk lépten-nyomon hatalmas, meredő hófalloszokba.